The words of a life are not many
There is the courage to love
There's the courage to be free
In between lie the uncertainties of a life
Those that mark borders
Build the walls
Break the momentum
Destroy hopes
...
We find ourselves, in spite of ourselves, plunged into a war we do not choose, fighting against an enemy that is often close, too close to disappear...
...
We are in Algeria
Confrontation has become inevitable.
Les mots d’une vie ne sont pas nombreux
Il y a le courage d’aimer
Il y a le courage d’être libre
Entre les deux se nichent les incertitudes d’une vie
Celles qui marquent les frontières
Construisent les murs
Brisent les élans
Détruisent les espoirs
…
On se retrouve, malgré soi, à plonger dans une guerre qu’on ne choisit pas, à se battre contre un ennemi souvent proche, trop proche pour disparaître
…
Nous sommes en Algérie
L’affrontement est devenu inévitable.
ความคิดเห็น