top of page

Mood of November 25

The words of a life are not many

There is the courage to love

There's the courage to be free

In between lie the uncertainties of a life

Those that mark borders

Build the walls

Break the momentum

Destroy hopes

...

We find ourselves, in spite of ourselves, plunged into a war we do not choose, fighting against an enemy that is often close, too close to disappear...

...

We are in Algeria

Confrontation has become inevitable.

 

Les mots d’une vie ne sont pas nombreux 

Il y a le courage d’aimer 

Il y a le courage d’être libre 

Entre les deux se nichent les incertitudes d’une vie 

Celles qui marquent les frontières

Construisent les murs 

Brisent les élans

Détruisent les espoirs

On se retrouve, malgré soi, à plonger dans une guerre qu’on ne choisit pas, à se battre contre un ennemi souvent proche, trop proche pour disparaître

Nous sommes en Algérie 

L’affrontement est devenu inévitable. 

Posts similaires

Voir tout

Mood of December 9

I'd have to visit the sunflowers at night; it's said that they spend the day listening to secrets, and when night falls…

Mood of November 4

I've already gone and gone. Eventually I'll be back, or so I think. But this time I'm sad to leave you, Algiers. More than all the other…

Mood of November 3

Yesterday, I spent a few minutes on the balcony of a building on Didouche Mourad Road. You can see the beauty of the city…

ความคิดเห็น


ปิดการแสดงความคิดเห็น
bottom of page