We had a government of thieves nicknamed "Ali Boutef and the 40 thieves". This Monday morning, we're hungover and watching a new government of clowns - with all due respect to the professionals in this magnificent profession.
The exfiltration operation is carried out according to the rules. Create confusion, extract the members of the government and, by the same token, the members of the "little king's" family, and opt for a few sacrifices: Hadad in prison, private planes grounded, and so on.
The art of war is that of diversion, and it would appear that the unconsciousness that governs Algeria is highly endowed with it, with a capacity for detour - the word is to be read in all senses - that history has rarely known.
We vomit you to the point of exhaustion, Mr. Bouteflika. You're up to no good. And the contempt with which the members of your clan treat the hopes of the young will backfire on them, as they are trampled underfoot on our steps.
Nous avions un gouvernement de voleurs surnommé «Ali Boutef et les 40 voleurs». Ce lundi matin, nous voilà avec la gueule de bois à regarder un nouveau gouvernement de clowns – avec tout le respect que j’ai pour les professionnels de ce métier, au demeurant magnifique.
L’opération d’exfiltration est menée dans les règles de l’art. Créer la confusion, extraire les membres du gouvernement et, par là même, les membres de la famille du «petit roi», et opter pour quelques sacrifices : Hadad en prison, les avions privés cloués au sol, etc.
L’art de la guerre est celui de la diversion, et il faut croire que l’inconscience qui gouverne l’Algérie en est grandement dotée, avec une capacité de détournement – le mot est à lire dans tous les sens – que l’histoire a rarement connue.
Nous vous vomissons jusqu’à l’épuisement, Monsieur Bouteflika. Vous n’êtes à la hauteur pour rien. Et le mépris avec lequel les membres de votre clan traitent les espoirs de la jeunesse se retournera contre eux, à les voir piétinés sous nos marches.
Comments